“Chúng tôi rất hy vọng quốc gia qúy vị… sẽ kiềm chế không tham dự bất kỳ hoạt động nào nhằm chống lại Trung Quốc,” lá thư nói, theo một nguồn tin ngoại giao cho hay, người này cũng như mọi người khác liên quan đến chuyện này – đã không muốn tiết lộ tên mình vì sợ Trung Quốc trả thù.
Lễ trao giải thưởng ở thủ đô Oslo là một buổi lễ rất trang trọng được chủ toạ bởi vua và hoàng hậu Na Uy, và theo nghi thức ngoại giao, tất cả các vị đại sứ ngoại quốc đang đương nhiệm ở Oslo đều tham dự.
“Chúng tôi bao giờ cũng tham dự buổi lễ này. Không có lý do gì mà không đi,” một nhà ngoại giao châu Âu nói nhưng yêu cầu dấu tên vì vấn đề mang tính chính trị nhạy cảm.
Rõ ràng, người được trao giải Nobel Hoà Bình năm nay sẽ không thể có mặt để nhận giải cao quý này cùng một số tiền thưởng trị giá một triệu rưỡi đô-la. Ông ta vẫn đang ở trong nhà tù Jinzhou thuộc tỉnh Liaoning phía bắc Trung Quốc, với án tù 11 năm vì tội “xúi giục phá hủy quyền lực của chính quyền và lật đổ hệ thống nhà nước xã hội chủ nghĩa” qua bản Hiến chương Linh Tám, là một bản tuyên ngôn được viết lên với cảm hứng từ bản Hiến chương 77 của nước Czechoslovakia nhằm kêu gọi cho một cải cách chính trị ở Trung Quốc.
Những người biểu tình ủng hộ dân chủ yêu cầu nhà nước Trung Quốc thả tự do cho ông Liu Xiaobo trong một cuộc biểu tình bên ngoài Văn phòng Liên lạc Trung Quốc ở Hồng Kông. Nguồn: AP, Kin Cheung |
Geir Lundestad, thư ký của Ủy ban Nobel Na Uy nói trong cuộc phỏng vấn với hãng thông tấn The Associated Press là hơn 1.000 thiệp mời đã được gởi ra, và những người được mời tham dự lễ trao giải này bao gồm tất cả đại sứ ngoại quốc đang đương nhiệm ở Oslo, và đại sứ Trung Quốc là một. Nhưng thiệp mời gởi cho đại sứ Trung Quốc ở Oslo đã bị trả lui, không mở.
Barbara Demick
China detains lawyer for Nobel Peace Prize winner at airport
By Barbara Demick, Los Angeles Times
BEIJING – A lawyer for Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo was blocked Tuesday from leaving Beijing in what appeared to be an attempt by the Chinese government to put a damper on festivities at the Nobel awards dinner next month in Oslo.
“We cannot allow you to leave China because that would be a threat to national security,” a police officer told the men, Mo said in a telephone interview Tuesday. “They were very polite, but I never learned the real reasons. Whether it has to do with the Nobel Prize, it is not clear.”
Infuriated by the award of the prize to Liu, a dissident writer serving an 11-year prison term, China has mounted an aggressive campaign to prevent or discourage attendance at the Dec. 10 awards ceremony. His wife, Liu Xia, an artist who had planned to go in place of her husband, has been placed under house arrest. Last week she wrote an open letter to 140 of the couple’s friends and fellow activists asking that they attend in her place, but many of them also have been harassed or detained.
China also has warned trading partners in explicit language that they should not attend the ceremony, which by diplomatic protocol is normally attended by the resident ambassadors in Oslo.
Chinese Vice Foreign Minister Cui Tiankai said last week that countries have to choose: “Do they want to be part of the political game to challenge China’s judicial system or do they want to develop a true friendly relationship with the Chinese government and people?”
“If they make the wrong choice,” Cui said, “they have to bear the consequences.”